音 [스크랩] [日曜 アンコールseries] [韓国の懐メロ 4 曲 / 周炫美 * 李成愛 ] [1] 他鄕暮らし [2]淋しき旅人 [3] 雨降る湖南線 [4]淚に濡れた豆滿江 강남한 2015. 5. 17. 10:13 他鄕暮らし 周炫美 * 李成愛 ふるさと離れて 過ぎし畿年 數える指から こぼれる淚 浮草ぐらしに 一人さすらい 燃え立つ思いも はかなく消えた 타향살이 몇해던가 손꼽아 헤어보니 고향떠난 십여년에 청춘만 늙고 ふるさと離れて 畿年すぎた 指折りかぞえりゃ 淚が落ちる 浮草みたいな 私の運命 歸らぬ靑春だけ 私も老いた 周炫美 李成愛 淋しき旅人 周炫美 * 李成愛 流れ流されて つまづきながら 步き續ける 旅の空 はるか港の 汽笛が呼べば 思い出させる あの人を いつか黃昏は この身をつつみ きよぅも日暮れる 旅の空 遠い故鄕 淚で偲ぶ 旅路はてない 茜雲 오늘도 걷는다마는 정처없는 이발길 지나온 자죽마다 눈물고였다 선창가 고동소리옛 임이 그리워도 나그네 흐를 길은 한이 없어라 戀に やぶれて 果てない 旅路 ここは 異國の 冷たい 風よ せめて 歌おうよ 故鄕の 唄を 心に あかりを ともして くれる ひとり さすらう 月日を 重ね 今は 遠くの 想い出 ばかり 雨の 降る 夜は 人 戀しくて 責めて 知りたい あなたの うわさ 周炫美 李成愛 雨降る湖南線 周炫美 * 李成愛 涙で別れの歌を 歌えば いいかしら ふりむいて血の涙 流せばいいかしら愛とは苦しみ 耐えぬくことなのね 別れが辛い雨降る湖南線 목이메인 이별가를 불러야 옳으냐 돌아서서 비눈물을 흘려야 옳으냐 사랑이란 이런가요 비나리는 호남선에 헤어지던 그 인사가 야속도 하더란다 あなたが帰ると云う日を 信じりゃ いいかしら 偽りとわかっても うなずきゃ いいかしら 恋とは儚く空しいものなのね 涙も枯れる雨降る湖南線 周炫美李成愛 淚に濡れた豆滿江 周炫美 豆滿江 淸らに靑く流れ あの人を乘せて 消えた舟は 行方も便りも 屆かない 恋 しいあなた 私のあなた… オンジェナ オリョナ 두만강 푸른 물에 노 젓는 뱃사공 흘러간 그 옛날에 내 님을 싣고 떠나간 그 배는 어디로 갔소 그리운 내 님이여 그리운 내 님이여 언제나 오려나 豆滿江 月夜に鳥は渡り 羽をもがれた 雛のように 私は今夜も 豆滿江を見る 恋 しいあなた 私のあなた… オンジェナ オリョナ 豆滿江 출처 : 소담 엔카글쓴이 : 碧泉 원글보기메모 :